gdx  
历代吟淇诗 最新版


和天台雅集韵 
  作者:清·心 中 上传时间:2008-2-15 8:00:00  











 

年来观道礼三宾,清梦神游法界频。
今识仙源浑不远,传将铁笔尽钩银。
 
南池旌旆建高秋,又看移来豫北留。
昨日大伾山下过,恩光先被鹫峰头。
 
玳筵珠履客争归,公暇朝衫换氅衣。
从此安昌成朗苑,衙斋花轴又增辉。
 
家住桐庐水石寰,随亲游幕未南还。
髫龄失怙伤孤露,十载跏趺洛下山。
 
学和阳春逸兴遥,吟馀花雨霎风飘。
瑶池未许莲池汇,何处慈航度法桥。
 
棠荫淇源故老知,王公路柳系人思。
而今绣斧清霜肃,正是绳徽式穀时。

《晚晴簃诗汇》卷199

【注释】
  年来:近年以来或一年以来。
  清梦:犹美梦。
  神游:谓形体不动而心神向往,如亲游其境。
  法界:佛教语,梵语意译,通常泛称各种事物的现象及其本质。
  仙源:道教称神仙所居之处。
  浑:简直。
  铁笔:刻印刀的别称。以其用刀代笔,故名。亦借指雕刻艺术。
  钩银:在中国工笔画中使用金粉、银粉叫钩金、钩银。
  旌旆:jīngpèi,泛指旗帜。旌,jīng,古代用羽毛装饰的旗子。旆:pèi,古代旗末端状如燕尾的垂旒。
  建:树立。
  高秋:天高气爽的秋天,或深秋。
  豫北:古豫州北部,今指河南省北部。
  大伾山:位于河南省浚县城东南,山势巍峨,秀丽幽静。是我国文献记载最早的名山之一。
  被鹫峰:笼罩佛寺。被,盖,遮覆。鹫峰,jiùfēng,鹫山,此代称佛寺。
  玳筵:dàiyán,玳瑁筵。玳瑁筵,dàimàoyán,亦作“瑇瑁筵”,谓豪华、珍贵的宴席。
  珠履:zhūlǚ,珠饰之履,也指有谋略的门客。
  公暇:公务间的闲暇,指休假。
  朝衫:cháoshān,即朝服。
  氅衣:chǎngyī,古代罩于衣服外的大衣,可以遮风寒,其形制不一。
  安昌:安定昌盛。
  朗苑:明亮的花园。苑,yuàn,古代养禽兽植林木的地方,多指帝王的花园
  衙斋:yázhāi,衙门里供职官燕居之处。
  花轴:生长花的茎,也叫花茎。
  桐庐:今杭州市桐庐县。
  水石寰:指景色清朗秀丽的园林。水石,犹泉石,或指流水与水中之石,多借指清丽胜景。寰,huán,寰域,区域。
  游幕:旧称离乡作幕宾(官府参谋顾问人员,明清后称幕友)、幕友。
  髫龄:幼年。
  失怙:父亲死去称“失怙”。典出《诗•小雅•蓼莪》:“无父何怙?”
  孤露:孤单无所荫庇,指丧父,丧母,或父母双亡。
  跏趺:jiāfū,佛教中修禅者的坐法:两足交叉置于左右股上,称“全跏坐”。或单以左足押在右股上,或单以右足押在左股上,叫“半跏坐”。据佛经说,跏趺可以减少妄念,集中思想。
  洛下:指洛阳城。
  阳春:温暖的春天。
  逸兴:超逸豪放的意兴。
  花雨:佛教语。诸天为赞叹佛说法之功德而散花如雨。《仁王经.序品》:“时无色界雨诸香华,香如须弥,华如车轮。”后用为赞颂高僧颂扬佛法之词。
  瑶池:神话传说中西王母在昆仑山上的住所。
  莲池:指佛地,佛教谓极乐净土。
  慈航:佛教语,谓佛、菩萨以慈悲之心度人,如航船之济众,使脱离生死苦海。
  法桥:佛教谓佛法如桥梁,能普渡众生。
  棠荫:棠即甘棠,木名,即棠梨。荫,恩泽。《史记.燕召公世家》:“周武王之灭纣,封召公于北燕……召公巡行乡邑,有棠树,决狱政事其下,自侯伯至庶人各得其所,无失职者。召公卒,而民人思召公之政,怀棠树不敢伐,歌咏之,作《甘棠》之诗。”后遂以“甘棠”“棠荫”称颂循吏的美政和遗爱。
  淇源:指淇河。
  故老:年高而见识多的人。
  王公:亦泛指达官贵人。清亲王、郡王、贝勒、贝子、镇国公、辅国公六等封爵的统称。
  路柳:路边的柳,比喻不被尊重的女子,指妓女。
  绣斧:汉武帝天汉二年遣直指使者暴胜之等衣绣衣,杖斧持节,至各地巡捕群盗。见《汉书•武帝纪》。后遂以“绣斧”指皇帝特派的执法大员。
  清霜肃:指年老头发花白。清霜,寒霜,白霜,用以喻头发花白。肃,萎缩。
  绳徽:同“徽绳”,绳索,指捆绑罪人的绳索。此为动词,用绳索捆绑罪人。
  式榖:任用善人。式,用;榖,善也。
【作者简介】
   心中,濬县人。

 

       
       

河南省鹤壁市《淇河文化研究》网         站长:姚慧明          持人:郑廷云    

电话  0392-2181169    电子邮箱: yhm450217@tom.com

版权所有 未经书面许可 不得复制、翻印、镜像!     设计策划:郑厚德      运行管理:淇县之窗网 

豫ICP备05000447号          豫公网安备 41062202000003号