gdx  
历代吟淇诗 最新版


旅舍 
  作者:明·王一鸣 上传时间:2009-2-15 8:00:00  











 

旅舍清淇侧,经过有底忙。
树围春堡急,沙涨午风黄。
万事看云哭,三年跃马长。
敝车生耳地,僮仆笑行藏。
《列朝诗集》(17)

【注释】
  清淇:杨守敬疏《水经·清水》曰:“清水本自入海,自周定王五年河徙,南注黎阳以北,清河之流遂绝,而故道犹存。今曹操开白沟遏淇水北流行清水之道。故《淇水注》渭之清淇,互受通称”。 
  有底:犹言有如许或有甚,无限。
  堡:bǔ,围有土墙的城镇或乡村,也泛指村庄。
  急:狭窄。
  沙涨:谓沙淤积露出水面。
  跃马:策马驰骋腾跃。《史记·范雎蔡泽列传》:“(蔡泽)谓其御者:‘吾持梁刺齿肥,跃马疾驱怀黄金之印,结紫绶于要,揖让人主之前,食肉富贵,四十三年足矣。’”后以“跃马”指贵显得志。也指获取功名富贵。多指科举应试。
  敝车:破车。
  耳地:
  行藏:xíngcáng,《论语·述而》:“用之则行,舍之则藏。”意为被任用就出仕,不被任用就退隐。后遂用“行藏”指行迹、出处:问其行藏|杀马毁车从此逝,子来何处问行藏。
【作者简介】
  王一鸣,不详。

 

       
       

河南省鹤壁市《淇河文化研究》网         站长:姚慧明          持人:郑廷云    

电话  0392-2181169    电子邮箱: yhm450217@tom.com

版权所有 未经书面许可 不得复制、翻印、镜像!     设计策划:郑厚德      运行管理:淇县之窗网 

豫ICP备05000447号          豫公网安备 41062202000003号